そういえばXTRR社って何の略?といつもネット検索してしまう

RSS News

Syndicated News Service
パッと見で「XTRR社」が「サカ・トラル・レールロード社」って反射的に思い浮かばないので
普通に「サカ・トラル・レールロード社」って言って欲しいです。もしくはは毎回ルビを振ってください。
個人的には「サカ・トラル鉄道公社」とかでよかったんじゃないかって
私が日本人だからなのか、「X」で始まる単語が「サ」で始まる単語って気づくまでに2秒ほどかかるんです。


なんか「ガーロンド・アイアンワークス社」を無理やり「GLIW社」って略してるみたいな違和感。

Continue reading...
 
Back
Top